잘났어, 정말!中文是什么意思
发音:
"잘났어, 정말!" 영어로
中文翻译手机版
- 真是了不起
- "정말" 中文翻译 : A) [명사] 事实 shìshí. 真实 zhēnshí. 实话 shíhuà. 내가 관심이 가는 구직자의 이력이 정말인지 아닌지 어떻게 알겠느냐?我怎么知道我感兴趣的求职者的个人简历是不是真实的?내가 말하는 것은 구구절절이 모두 정말이다我说的句句都是实话정말만을 말한다只说实话B) [부사] 好 hǎo. 怪 guài. 真地 zhēn‧de. 实在 shízài. 简直 jiǎnzhí. 真是 zhēn‧shi. 可是 kěshì. 诚然 chéngrán. 确实 quèshí.정말 바늘로 찌르는 듯이 아파서 견디기 어렵다痛得直像针扎一样难受그를 정말 형제처럼 대하다待他直如兄弟그의 성질은 정말 어린애와 똑같다他的脾气简直像孩子一样정말 아름답구나好漂亮정말 미안하다怪不好意思한강 양쪽의 야경은 정말 아름답다汉江两岸的夜景实在美丽방안이 더워서 정말 앉아 있지 못 하겠다屋子里热得简直呆不住이것은 정말 말이 안 된다这简直不像话나는 정말 모른다我真不知道이건 정말 괜찮다这可是真不错새끼 오리들이 정말 귀엽다小鸭诚然可爱정말이와 같다诚然如此정말 괜찮다!诚然不错!그는 정말 왔었다他确实来过
- "정말로" 中文翻译 : [부사] ☞정말(正―)B)
- "잘난체하는" 中文翻译 : 牛逼; 牛屄
- "잘난 체하는 사람" 中文翻译 : 冒牌; 冒名顶替者
- "잘다" 中文翻译 : [형용사] (1) 细小 xìxiǎo. 幺小 yāoxiǎo. 옥수수 가루를 아주 잘게 빻았다玉米面磨得很细 (2) 小气 xiǎo‧qi.사람됨이 잘다为人小气
- "잘나다" 中文翻译 : [형용사] (1) 优秀 yōuxiù. 了不起 liǎo‧buqǐ. 그는 참 잘난 사람이다他是很了不起的人그는 옛 처지를 잊어버리고, 지금은 사람을 만나기만 하면 잘난 체 한다他忘了从前, 现在见了人就显摆起来了 (2) 好看 hǎokàn.
- "잘되다" 中文翻译 : [형용사] (1) 兴旺 xīngwàng. 顺利 shùnlì. 顺畅 shùnchàng. 顺适 shùnshì. 【비유】开花(儿) kāi//huā(r). 한 판매원이 ‘여기서 장사가 제일 잘될 때는 매월 10만 원어치를 판매한 적도 있습니다’라고 말했다一位售货员说‘这里的销售最兴旺, 每月销售过10万元’일은 바로 예상한 바와 같이 잘되고 있다事情正如料想的那么顺利 (2) 好 hǎo. 成 chéng.농사가 잘되다收成好일이 잘되다事成了 (3) 上进 shàng//jìn.누구나 다 자기 자식들이 잘되기를 바란다无论是谁都希望自己的儿女上进
- "잘근잘근" 中文翻译 : [부사] 咯吱咯吱 gēzhīgēzhī. 고기를 잘근잘근 씹다咯吱咯吱地咬肉片
- "잘되지 않는" 中文翻译 : 丧气; 不祥
- "잘게 저미다" 中文翻译 : 起哄
- "잘되지 않은" 中文翻译 : 不成功
잘났어, 정말!的中文翻译,잘났어, 정말!是什么意思,怎么用汉语翻译잘났어, 정말!,잘났어, 정말!的中文意思,잘났어, 정말!的中文,잘났어, 정말! in Chinese,잘났어, 정말!的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。